京南大学OB会

大好きな「音楽」「映画」「ギター」「自転車」に関する極私的なブログです。 時にものすご?くマニアックっす!

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

可愛的叙?瑰花

ここ数年「お色気歌謡曲」にハマっています。
ここで云う、お色気歌謡の定義は
「艶っぽいけど重くなく」「直接の表現より想像をかき立てる表現」
「実力も伴う大人の歌唱力」だったりとチト曖昧ですが、個人的趣味なんで・・・

歌手で云うと、ちあきなおみ、いしだあゆみ、奥村チヨ、渚ゆうこ、辺見マリ、夏木マリ、
歐陽菲菲、朱里エイコ、しばたはつみ等々。
再浮上組でいうと、弘田三枝子、森山加代子、伊藤ゆかり、あたりでしょうか。

山本リンダも再浮上組ですが、青江三奈と同じでToo Muchな感じがする。

ところで中学2年だったか、熊本の新市街の電気館で「ダーティーハリー2」かなんか
観てた時に邦画の予告編で(題名忘れた)夏木マリが劇中「お手やわらかに」を歌う
場面が出て来て、ず~っと印象に残ってた。
おかげで「絹の靴下」よりこの曲の方がお気に入り

oteyawarakani

Youtubeで見てると、歐陽菲菲のカバーもあった。
台湾でのタイトルが「可愛的叙?瑰花」。
他にも日本語曲のカバーの多さで知られる陳和美のカバーもあり
(彼女のカバーについては面白さ満載なんで次回取り上げようっと)
この二人の影響かどうか知らないが、芋づる式に台湾での映像が出るわ出るわ
いまや”誰でも知ってる歌”として定着

なんか訳詞も本来の「お色気」から遠くなってるゾ、きっと。
それが証拠に合唱隊が歌う映像があるもんね

銀蝿のドラムみたいな兄ちゃんが騒々しい。



ハモネプみたい。



オバチャンたちの健康体操?




高校生?アカデミックに唄われちゃ、お色気なんて云ってるオイラ恥ずかすぃ



台湾に旅行する人はコレ覚えていって、サビで「可愛的叙?瑰花」って
歌えば人気者になれるんじゃないかなぁ。旅行で歌わんか?

スポンサーサイト
  1. 2012/03/28(水) 00:23:14|
  2. 音楽
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
<<そして神戸 | ホーム | 2012流団フリーマーケット>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://sj200ishida.blog63.fc2.com/tb.php/596-29629dc8
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

プロフィール

Steve

Author:Steve
FC2ブログへようこそ!

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カテゴリー

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。